Forum: Japanese / 日本語
Topic: How do you deal with clients who mess up your translation?
Poster: JRPW
Post title: I have had this issue.
I have been working in Japan for over a decade. I have had clients who want me to explain the most minute parts of a translation. I did not want to offend them, but it became a huge hassle. I finally told them that for anymore "extra" work, explaining why I used this word or that word, I would be charging a fee.
I do not mind questions, but not questions that a student in junior high could answer.
Hope this helps!
Topic: How do you deal with clients who mess up your translation?
Poster: JRPW
Post title: I have had this issue.
I have been working in Japan for over a decade. I have had clients who want me to explain the most minute parts of a translation. I did not want to offend them, but it became a huge hassle. I finally told them that for anymore "extra" work, explaining why I used this word or that word, I would be charging a fee.
I do not mind questions, but not questions that a student in junior high could answer.
Hope this helps!