Quantcast
Channel: ProZ.com Translation Forums
Viewing all articles
Browse latest Browse all 603

日本人の人名の英語表記 | 説明したのです。。。

$
0
0
Forum: Japanese / 日本語
Topic:日本人の人名の英語表記
Poster: Yoriko Mizuno
Post title:説明したのです。。。

何通りも読み方があることを2度にわたり説明した上で、
クライアントに確認してほしい、とお願いしたら、先述のような答えが返ってきたのです。

先ほど、エージェントから、
クライアントが推測で英語表記してくれていいと言っていること、
推測が間違っていた場合、それが原因で何らかの問題が起こっても、
翻訳者に責任は問わないと言っていると連絡がありました。

[quote]Mirrax3 wrote:

>The client does not know the english spelling names.
>Please translate the names as you think they are supposed to be.

英語は達者ではないので、日本語で失礼いたします。
もしかしたら、エージェントは、同じ漢字であっても読み方が何通りかあると知らないのかも知れません。そこを説明したほうがいいと思います。
Maybe the agency does not know that in Japanese there are several ways of reading the names,
even written with the same characters and this is not the question of spelling. [/quote]

Viewing all articles
Browse latest Browse all 603

Latest Images

Trending Articles



Latest Images