Forum: Japanese / 日本語
Topic:時差を考慮しない欧州の翻訳会社
Poster: Dan Lucas
Post title: Unreasonable
[quote]Yuu Andou wrote:
しかし、日本時間の23時15分頃に仕事依頼のメールをしてきて、
その30分後くらいに「なぜ返事をくれないんだ?」というのは、
やはり非常識だと思います(かなり頻繁にあります)[/quote]
If they are insisting on a prompt response at that time of night then I totally agree, that is neither polite nor reasonable. A decent client would not be taking that attitude.
Regards,
Dan
Topic:時差を考慮しない欧州の翻訳会社
Poster: Dan Lucas
Post title: Unreasonable
[quote]Yuu Andou wrote:
しかし、日本時間の23時15分頃に仕事依頼のメールをしてきて、
その30分後くらいに「なぜ返事をくれないんだ?」というのは、
やはり非常識だと思います(かなり頻繁にあります)[/quote]
If they are insisting on a prompt response at that time of night then I totally agree, that is neither polite nor reasonable. A decent client would not be taking that attitude.
Regards,
Dan